成為My Career會員,可獲得最新職缺消息、無價電子報、免費職涯資訊等好康喲!!!
會員登入


 
   「主歌、副歌」英文怎麼說?不再....
   字典查不到意思?這十個口語常用....
   『加薪』、『獎金』英文怎麼說?
   入住飯店這些英文用語一定要會!....
   新年快樂,說出你的新年新希望!
   『我要去公司』英文
   迎戰親戚長輩!過年會這 8 句英....
   「年糕」、「蘿蔔糕」英文怎麼說....
   辦公室必學的商業書信英文!到底....
   【商用英文】掌握 email 基本架....
  溝通出狀況?『冷戰』、『閉門羹』英文怎麼說?
 


拒絕溝通

◎ cold shoulder 閉門羹
要表示刻意冷落某人、給某人吃閉門羹,可以用 give someone the cold shoulder 這個表達法。若要表示吃了閉門羹,則可以說 be given the cold shoulder。例如:
A: I tried to chat with my roommate yesterday but was given the cold shoulder. (我昨天試圖跟我室友聊天,卻吃了閉門羹。)
B: Maybe something’s bothering her at the moment. Don’t take it to heart.(她那時可能正在為一些事心煩。別太往心裡去。)

◎ silent treatment 冷戰
字面意思是「沉默的對待」。要表示長時間不跟對方說話或跟對方冷戰,可以用 give someone the silent treatment 這個表達法。例如:
A: Why such a long face?(怎麼一副苦瓜臉?)
B: My girlfriend is giving me the silent treatment. I don’t know what to do.(我女友正在跟我冷戰。我不知道該怎麼辦。)

不好好溝通

除了拒絕溝通,敷衍、裝傻等不好好溝通的行為,也是讓人相當無奈。

◎ give someone the runaround 敷衍搪塞、顧左右而言他
Runaround 是「欺騙、推延的行為」,而這個片語就是用來形容一個人說話敷衍。例如:
I’ve had enough! Stop giving me the runaround and answer my question.(我受夠了!別再顧左右而言他,回答我的問題。)

◎ play / act dumb 裝傻、裝蒜
Dumb 是「愚蠢的」,所以這個片語就是中文常說的「裝傻、裝蒜」啦!例如:
Don’t play dumb with me. I know you did all this.(別跟我裝蒜。我知道這全是你做的。)

吵起來了

有時候情緒一來,彼此之間根本不是溝通,而是在對罵或是口水戰。

◎ call somebody names 謾罵、辱罵
這個表達法是「辱罵」的意思。要注意 names 是複數形式,而 somebody 是受格,不是所有格喔。例如:
Joseph called me names in front of everyone. I’ll never talk to him again.(Joseph 在所有人面前辱罵我。我再也不會跟他說話了。)
這個句子小心不要寫成:called me name (X) 或 called my names (X) 喔。

◎ shouting match 大聲吵嚷的爭論、口水戰
這個表達法的字面意思是「喊叫的比賽」,類似中文說的「口水戰」。例如:
The public hearing turned into a shouting match. Nobody’s really listening to each other.(公聽會淪為一場口水戰。沒有人真正在聽對方在說什麼。)
下次溝通時再遇到狀況,相信你已經知道如何用英文表達了吧!

延伸閱讀:【學好英文密技】花大錢真人一對一,是大幅進步的關鍵嗎?

原文標題:溝通出狀況?『冷戰』、『閉門羹』英文怎麼說?

(本英語教材由 HOPE English 希平方學英文 贊助提供)