職場生存 失業、減薪,職場的煩惱英文這樣說
買東西「付錢」用「pay」;上班提供勞務,老闆也需要「付」你「薪水」,因此 pay 也能用來統稱各種形式的「薪水」,包含時薪、月薪和年薪。
整理◎Career編輯部 內容提供◎AMC 空中美語文教事業
2025.03.10
買東西「付錢」用「pay」;上班提供勞務,老闆也需要「付」你「薪水」,因此 pay 也能用來統稱各種形式的「薪水」,包含時薪、月薪和年薪。但如果很不幸遇到公司經營不善而決定減少員工薪資……英文則可以說「pay cut」,以下例句:
💸 pay cut (n.) 減薪
*pay (n.) 表示「薪水」;cut (n.) 在此為可數名詞,表示數量或金額下降。
The company isn't doing well. Our boss decided to give a pay cut to all the workers.
公司經營不善,我們老闆決定減少全體員工的薪水。
大環境導致或工作性質不適合,更有甚者可能導致「失業」,英文可以用「out of work」來表達,以下例句:
📌 out of work 失業
When the factory closed, many people were out of work and had to find new jobs.
工廠關閉後,許多人失業,不得不尋找新的工作。
失業
減薪
空中美語
延伸閱讀
最新活動Activity
- 2025.04.10
- 2025.01.13
- 2024.03.01
趣味調查Have Fun
紓解職業倦怠調查
身為上班族的你,如果遇到職業倦怠時,你會運用哪個方式讓自己得到紓解?或是改變現狀?