【生活英文】半夜睡不著覺,『失眠』、『睡眠不足』怎麼說?
今天我們就要來談談怎麼用英文來表達「失眠」、「睡不著」、「睡眠不足」等狀況。小提醒,這些字在大考中很常出現,也很適合用在作文中唷~趕快來學學吧!
整理◎Career編輯部 內容提供◎HOPE English 希平方學英文
2022.07.12
insomnia
首先要介紹正式的名稱。insomnia 為名詞「失眠、失眠症」。要注意這個字的拼法,中間的 m 和 n 缺一不可唷!來看例句:
Sleeping pills can help with insomnia, but be careful because they can be addictive.
(安眠藥是能幫忙解決失眠問題,但要小心,因為可能會成癮。)
那麼這個字很常跟 suffer from「受苦、受折磨」搭配使用。suffer from insomnia 就是「失眠、患有失眠症」的意思。例如:
Harry has suffered from insomnia for months. That’s why he has dark circles under his eyes.
(Harry 已經失眠好幾個月了。這就是為什麼他眼底有黑眼圈。)
而 insomniac 則是指「失眠者、失眠的人」,例如:
Counting sheep is a means of putting an insomniac to sleep.
(數羊是一個讓失眠者入睡的方法。)
sleepless
我們都知道 -less 是否定字根,那跟 sleep 合在一起之後,sleepless 就是形容詞「睡不著的、無法入睡的」,很好理解吧!來看例句:
I had several sleepless nights at the hotel because their mattress was too soft.
(我在那間旅館失眠了好幾個晚上,因為他們的床墊太軟了。)
not sleep a wink
Wink 是指「眨眼」,所以 not sleep a wink 這個片語就表示「完全沒闔眼、睡不著覺」的意思喔。例如:
Today is Cathy’s big day. She couldn’t sleep a wink last night.
(今天是 Cathy 的大喜之日。她昨晚完全睡不著。)
The new parents didn’t sleep a wink the last few days, taking care of their baby 24/7.
(那對新手爸媽過去幾天都沒闔眼,全天候照顧他們的嬰兒。)
be up all night
接下來這個片語也很實用。up 在這裡是「醒著」的意思,be up all night 就表示「整晚都醒著、沒睡」。例如:
Tina was up all night, thinking about the possibility of making up with her ex-boyfriend.
(Tina 整晚沒睡,想著跟前男友復合的可能性。)
另外,如果想表達「某人事物害你整晚都沒睡」,就可以說 someone / something keep you up all night。比如半夜一直有噪音時,你就可以說:
My neighbor’s car alarm went off several times, which kept me up all night.
(我鄰居的汽車防盜鈴響了好幾遍,害我整晚都睡不著覺。)
sleep deprivation
那麼失眠就一定會導致睡眠不足。deprivation 是指「缺少、剝奪」,所以 sleep deprivation 就可以用來表達「睡眠不足」的概念唷。例如:
Sleep deprivation may slow you down at work.
(睡眠不足可能會讓你的工作效率降低。)
今天總共教大家 5 個跟睡不著有關的單字片語,大家都有學起來了嗎?下次不妨也試著用用看吧!
(本英語教材由 HOPE English 希平方學英文 贊助提供)
延伸閱讀
最新活動Activity
- 2025.04.10
- 2025.01.13
- 2024.03.01
趣味調查Have Fun
紓解職業倦怠調查
身為上班族的你,如果遇到職業倦怠時,你會運用哪個方式讓自己得到紓解?或是改變現狀?