職場英文

職場生存 失業、減薪,職場的煩惱英文這樣說

買東西「付錢」用「pay」;上班提供勞務,老闆也需要「付」你「薪水」,因此 pay 也能用來統稱各種形式的「薪水」,包含時薪、月薪和年薪。

整理◎Career編輯部 內容提供◎AMC 空中美語文教事業

2025.03.10
圖 / Career編輯部

買東西「付錢」用「pay」;上班提供勞務,老闆也需要「付」你「薪水」,因此 pay 也能用來統稱各種形式的「薪水」,包含時薪、月薪和年薪。但如果很不幸遇到公司經營不善而決定減少員工薪資……英文則可以說「pay cut」,以下例句:

💸 pay cut (n.) 減薪

*pay (n.) 表示「薪水」;cut (n.) 在此為可數名詞,表示數量或金額下降。

The company isn't doing well. Our boss decided to give a pay cut to all the workers.
公司經營不善,我們老闆決定減少全體員工的薪水。

大環境導致或工作性質不適合,更有甚者可能導致「失業」,英文可以用「out of work」來表達,以下例句:

📌 out of work 失業

When the factory closed, many people were out of work and had to find new jobs.
工廠關閉後,許多人失業,不得不尋找新的工作。

失業 減薪 空中美語

延伸閱讀

趣味調查Have Fun

身為忙碌的上班族,你會從哪裡獲得新聞資訊?

您已閒置超過3分鐘了,我們為您推薦其它文章! 或點擊空白處回到網頁