『He’s so salty.』英文不是『他很鹹。』的意思?!
大家熟悉的「salty」是「鹹味」的意思,但在英文的世界當中,可是一字多義的唷!除了代表「鹹味」之外,還代表哪些其他的意思呢? 除此之外,常常遇到酸葡萄心理的人,我們會說他講話「很酸」,但其實在英文裡面卻跟「酸」一點關係都沒有,反而是會用「鹹」來形容呢~ 這麼多的「以為是這個意思,事實上卻不是這個意思」,是不是已經開始有點頭昏眼花了呢@@不用擔心!今天就讓我們來一次搞清楚這些詞彙的意思吧!
整理◎Career編輯部 內容提供◎HOPE English 希平方學英文
2023.03.21
salty 鹹味
第一個就先從大家熟悉的意思先開始舉例,當使用例句時,我們可以說:
Sandy prefers salty snacks to sweet ones, so I guess she’ll like this.
(比起甜食,Sandy 比較喜歡鹹味小點,所以我猜她會喜歡這個。)
salty 好酸
除了形容食物是鹹口味外,也可以用來形容某人講話『很酸』。
What’s wrong with Owen? He’s being so salty!
(Owen 怎麼啦?他好負面、好酸喔!)
salty 帶刺
除了講話『很酸』的意思之外,也可以形容另外一種類似的意思。
Why are you acting salty? You were not like this before.
(你怎麼一副帶刺的樣子?你以前不是這樣的。)
bitter 憤世嫉俗
最後再加碼一個相近意思的英文單字「bitter」,代表的是「憤世嫉俗」的意思喔!
People said the man living in room 702 is a bitter old man. You don’t want to mess with him.
(大家說住在 702 號房的人是個憤世嫉俗的老人。你最好少惹他。)
(本英語教材由 HOPE English 希平方學英文 贊助提供)
延伸閱讀
最新活動Activity
- 2025.01.13
- 2024.03.01
趣味調查Have Fun
職場額外休假日調查
除了國定假日及週休休假外,你最希望有哪個額外的休假日?