職場英文

「打卡」上下班、體力被榨乾,英文該怎麼說?

你上、下班需要「打卡」嗎?那下面兩組生動的片語用法你一定要學起來!

整理◎Career編輯部 內容提供◎AMC 空中美語文教事業

2024.12.09
圖 / Career編輯部

你上、下班需要「打卡」嗎?那下面兩組生動的片語用法你一定要學起來:

clock on / in 打卡上班
clock off / out 打卡下班
punch in 打卡上班
punch out 打卡下班

* punch除了有「用拳頭揍人」的意思外,也有按按鈕、用打洞機打洞的用法

After I clock off/out , let's get dinner together!
我下班以後,一起去吃晚餐吧!

連續上班,體力已被榨乾必須補眠!

英文教大家👉可以用「drain」這個單字來表達,drain有水分被排出💧,漸漸枯竭的意思,延伸來表示「力氣或精神被耗盡」

Working long hours every day for three weeks has really drained me.
連續三週每天長時間工作耗盡我的精力。

打卡 上下班 空中美語

延伸閱讀

趣味調查Have Fun

【年後轉職調查】

每逢年後都是職場轉職熱潮,你是否也在盤算新的職涯方向呢?我們想知道:今年,你對轉職的想法是什麼?快選出最符合你的選項吧!

您已閒置超過3分鐘了,我們為您推薦其它文章! 或點擊空白處回到網頁